我学医之初,对“对药”很感乐趣,那时在书店里搜罗了几本书,囊括《施今墨对药》、《百家配伍用药阅历采菁》(这本书的实质根本上于是“对药”的方式展现的),再有一册貌似叫《中药对药大全》。典籍馆里也有多少本相关“对药”的书,记得有本书就叫“对药论”,曾经借出抚玩。

“对药”,即“药对”,便是两味药的组合,是一种配伍关连。

“配伍”,这过首要了,由于中医看病时时都是要开药剂的,开药剂开出去的又偶尔不是孤零零的单味药,而是一张复方,而复方的关键不便是“配伍”吗?于是学药剂,要懂“配伍”;用药剂,要懂“配伍”;创药剂,也要懂“配伍”。但“配伍”不好懂啊!

如今,有了“对药”,不就有捷径了吗?就容易懂“配伍”了,就容易从学中药而过渡到学药剂了。

于是昔日施今墨师长开药剂,都于是“对药”方式开的(“双药并书”),其学生祝谌予师长说:“众人只知施老善用对药,而不知施老不只善用于药,更精用于方。施老的对药表面看是一双一双的药物,实践上是很多小方和名方的菁华,故施老之对药,名为用药,实为用方。”

祝师长曾归纳这些“对药”,文革前批注于北京中医学院。祝氏门生、副手吕景山师长曾经侍诊于施师长,他在祝师长的根本上撰写了《施今墨对药临床阅历集》一书(年山西群众出书社出书),此书后改名为《施今墨对药》(年群众军医出书社出书)。(说句题外话,吕景山师长年被评为第二届国医巨匠。)

我读书那会儿教科书里是没有“对药”这一实质的(固然如今有没有我也不懂得,没有探望过),讲堂上也没有教师给咱们先容过“对药”,于是当我刚来往到“对药”时,我感慨这东西真好,对学中药学、学药剂学太有协助了,今后教科书里理当增添这一实质。

但几年后,我感慨“对药”意义不大了。但这时间“对药”开端时兴了,《施今墨对药》屡屡重版,期刊上相关“对药”的文章多了起来,囊括老中医的“对药”阅历,“对药”的实行研讨等等。再后来,不惟有“对药”,以至冒出来“角药”(三味药的组合)了,真是滑天下之大稽!

为甚么我对“对药”不再感乐趣了?

由于我领悟“对药”的本质了。

“对药”,不过便是中药“七情”理论的袭用、治法的配伍,同时又是古方、名方的典范搭配,或限度的习惯性搭配。

譬如,人参配黄芪,两药均能益气,属于中药“七情”的相须,良多古代名方中都有,如补中益气汤,人们耳熟能详,这是典范搭配。

那党参配黄芪能够吗?这算“对药”吗?固然能够,固然算,《施今墨对药》中就有啊。那太子参配黄芪能够吗?固然能够。算“对药”吗?你说它算就算。倘若哪位老中医站出来讲,我便是这么习惯性搭配的,是我的“对药”,你还真没举措,有甚么来由说它不算呢。

再譬如,枳实配白术,枳实辛散行气破滞,白术甘温补中健脾,是理气、健脾两种治法的配伍,古代名方枳术汤、枳术丸用之,也是人们熟知的,属典范搭配。

那厚朴配白术能够吗?固然能够,为甚么弗成?不也是理气健脾吗?这算“对药”?揣摸时时的“对药”书里没有,但固然能够算,由于古代有白术厚朴汤,况且叫这一名字的,还不只一首药剂呢,讲解前人偶尔这么用。那陈皮配白术能够吗?固然能够,六正人汤里不就有这两味药嘛。那算不算“对药”呢?时时的“对药”书里揣摸也没有,但谁能说不算呢?这和太子参配黄芪,是同样的情理。

又譬如,《施今墨对药》中有六一散配灯芯草的“对药”,两味药都能清热利尿,应属中药“七情”的相须,据云这是“施老所惯用”的。

那灯芯草换一下,改为车前子能够吗?谁说弗成。《施今墨对药》六一散配灯芯草这一“对药”远隔没几页,便是车前子配六一散这一“对药”。那车前子保存着,六一散不要行吗?也行呀。《施今墨对药》六一散配灯芯草这一“对药”上面便是车前子配车前草,这也是“施老习惯应用”的。

那六一散配车前草能够吗?六一散配泽泻能够吗?车前子配泽泻能够吗?车前草配泽泻能够吗?谁又能说弗成以呢。

说到这边,你是不是有点胡涂了?那究竟甚么不算“对药”呢?全都是“对药”?

如今先让我来讲解配伍的本质。

为甚么要配伍?

由于单味药力气不足大,于是要配伍其余药,加大它的力气,这在中药“七情”里叫相须。

由于单味药副效用大,于是要配伍其余药,减少以至消除它的毒副效用,这在中药“七情”里叫“相畏”、“相杀”。

由于单味药没法对待繁杂的场面,于是要配伍其余药,这本来是治法的配伍。

中药配伍理论里再有“相恶”、“相悖”两说。前者是药物适用后,药物的医治效用消沉了。后者是药物适用后,形成或增加了毒副效用。这两种情状是咱们不期望产生的。

以上学问都是人们所知的,我想说的是:上述的多项实质都是对配伍主观上的一种期望,可否完结呢?本来咱们并不懂得。上面离别讲解:

相须。你怎么懂得完结了相须的目标呢?倘若人参药效10分,黄芪药效9分,你期望它们配伍后药效高出19分,但说未必惟有18分呢?这点差别是患者和医者无奈感到获得的,但这类或许性必然是存在的,可于是前没有人去研讨罢了。

相畏、相杀。即使一味药的毒副效用自身显然,与另一味药配伍后其毒副效用被显然制服以至消散了,那患者和大夫是能感料到的。但若如麻黄配五味子,说麻黄辛散太甚而为五味子所限制,那我想患者与医者是很难实实到处地感料到的。

至于治法上的配伍,那是必然能经过药物配伍来完结的,不过究竟是哪个药配哪个药更好呢?这就得详细情状详细剖析了。有的咱们较量知晓,有的本来也搞不清的。譬如清热利尿,六一散配车前子、六一散配灯芯草、车前子配车前草、车前子配泽泻……哪个最佳?谁能懂得。

总之,昔日咱们感慨配伍奥秘,感慨配伍了不起,配伍背面还要加之“规律”两个字,实践上是由于咱们把配伍这一动做的目标和期望直接当做事实了。事实究竟何如呢?良多时间并不懂得,还须要进一步研讨,进一步考证呢。

领悟了这一点,回过甚来看“对药”,就容易了。

“对药”本来便是配伍的一种示例,一种保守(也能够叫习惯)。甚么叫示例?便是配伍的详细化,详细的例子。甚么是保守(或习惯)?对宽大医者来讲,古代名方中展现的,众人就懂得的,众人屡次在用的,这便是保守,这便是习惯。这类保守性或许说是习惯性的配伍示例,是商定俗成的、公认的“对药”,也能够说是典范的“对药”。就像配伍没有甚么奥秘的,没有甚么了不起的,谈不上规律,可是一种主观期望而屡次无奈真切懂得可否到达目标同样,“对药”同样没有甚么奥秘,也没有甚么了不起……

我曾经还买过一册《有用中医对丹方》,田代华师长主编。此书从余种中医药文件中收录有方名的对丹方共首。所谓对丹方,便是两味药的药剂,这既是药剂,也是“对药”。如斯,这本书收录的“对药”,就多达种。比拟之下,施今墨对药,祝谌予师长整治了余对,吕景山师长着末整治了对,《施今墨对药》出第四版时增添到余对,而这理当曾经有点高出了平常大夫的了解领域,不然也无需写书了。于此可知《有用中医对丹方》里“对药”数目多得惊人,远高出平常大夫的了解领域,底细上咱们确凿对此中不少药剂是全部生疏的。也便是说,这些“对药”确凿是汗青上存在过的“对药”,不过知者甚少,能够称之为非典范的“对药”。

再有一种是硬凑出来的“对药”。这些年论文大跃进,良多人为了写论文而写论文。而国度级的、省级的、市级的名老中医每隔多少年就要评选一下,一些临床本来并不强的老中医也当选上了,他们和他们的门生们为了实行论文的职责,总得写写吧。此中就有“对药”的论文。以至“角药”也出来了。(讲解:我对事错误人的,请勿对号入坐!)我看,多少年后“正方形药”、“五边形药”也会浮现出来。固然,我不敢说总共的论文皆如斯。总会有立地书橱的老中医把自身的独到阅历贡贡献来的,不过若以“对药”阅历的表面出之,我感慨不如直接说是用药阅历(或许是一种配伍方法的详细示例)较当。也便是说,说某某药医治某某病成绩好,或某某药加某某药医治某某病成绩好,这类老中医阅历或许是靠谱的,至因而不是果然靠谱,要拿降临床上去实验。但说某某药与某某药是“对药”,这听上去就未必靠谱,固然或许这边面包裹的临床阅历是果然也是有或许的。

说到这边,各位理当领悟了吧,甚么算“对药”,甚么不算“对药”。狭义地说,“对药”是有限的,本来便是典范的“对药”。广义地说,“对药”还囊括非典范那些,有古代的,也有当代的,本质上是一种用药阅历,或许是一种配伍方法的详细示例。再夸大了说,甚么均可所以“对药”,只需你舒服,但这再有甚么意义呢!

(以上相片由张松师长摄)

于是,理当怎么对待“对药”呢?

初学者,理当用心进修典范“对药”,这部份实质理当投入中药学与药剂学的课本。但要懂得这不是甚么了不起的东西。进阶越高,理当越不在乎它。

非典范的“对药”,理当把它们看做一种临床阅历,生气足课本的人,理当会去抚玩,进修,考证它是不是真有临床价钱。

硬凑出来的“对药”,固然是废料无疑。

至于搞科研、做实行的好友,即使领悟了以上的情理,天然就晓患了理当去做甚么样的实行,而不该该去做甚么样的实行。

行文至此,本能够完毕了。但有须要提一笔,我早已对“对药”不感乐趣了,昔日又何以做此文呢?原本是由于近来读到了赵恩俭师长的医话《容易配伍》。他说:

中医药书所载本草为单味药,药剂为复方,临证之际初学每感召裁犯难,但是世业之医本有容易配伍之法,俗或称为“对药”(因常为两种药),以备临证之时化裁应用,实质多为浅显,初学后则无需于此,故巧妙者不屑道,亦不写入书中,而俚俗之世医偶尔矜为秘传,不愿示人。容易配伍关于初学初学确有裨益,前人亦间有及此者,如《伤寒》《金匮》诸方下有加减法者,虽未必出自仲景,其来亦远矣,即如经方中甘草干姜、芍药甘草、甘草桔梗、三黃等方;后代方左金、发笑、金铃子诸方,实亦容易配伍。……但临诊之际并非绝对用此配伍弗成(如列出面晕菊花桑叶,但菊花川芎、天麻桑叶亦无弗成),再者初学今后则并此弃之,亦在法中,斯则过河拆桥矣。(《诊余集:赵恩俭医学论文集(第一辑)》,李特整治,病院内部发行,第页)

赵师长这本书,我上大学时在典籍馆里翻阅过,20年后已全部记不得那时可否定真读过这篇文章了。或许昔日没能意会出它的好,后来境地提升了,如今能了解到他的看法高了。可是《容易配伍》写得有点容易,况且用“容易”二字好似欠妥,向来想容易写几句赞同赵师长一下,没料到啰烦琐嗦地写出了一篇较长的文章来。

年8月9日至12日

着末要说一下,头几天我请众人议论“对药”,有些好友在



转载请注明地址:http://www.jiegenga.com/jgcd/11136.html